German 2 English! (Click drop-down, 1st option of ENGLISH ["United Statesian" as yet unavailable] )

My Google Site Translator Panel

Google-Translate-English to German Google-Translate-English to Italian
Google-Translate-English to Japanese BETA Google-Translate-English to French Google-Translate-English to Russian BETA Google-Translate-English to Spanish
Powered by
Grab this widget

13 January 2011

Bad Weather?

Here is a proverb i've heard before, but really like how i was able to form it in Spanish:

No existe tiempo malo, solo vestido no apropriado.

(There's no such thing as bad weather, just improper attire)

Günter de Bruyn, an old East German author i'm reading for one of my courses this term, puts it this way: "Schlechtes und gutes [Wetter] gab es für sie nicht: nur Kleidung, die ihm nicht entsprach."

Here's to riding all winter!

No comments: